2018-02-01 08:33:52 +0000 2018-02-01 08:33:52 +0000
53
53

あなたが馬鹿ではないことをどのように丁寧に発言するには、英語で流暢ではないだけですか?

英語圏の外国人である私は、ビジネスや社交の場で、いくつかのシチュエーションで人と出会います。

会話を紹介されているうちに、英語が流暢でないために迷子になってしまうこともあります。

会話相手が自分のことを理解していないバカだと思って疎外感を感じることもあります。

事前に自己紹介をして、会話の中で「自分はバカじゃない、実は本当に頭がいいんだ」と発言して、それを証明するために英会話を上達させるにはどうすればいいのでしょうか?

回答 (7)

15
15
15
2018-02-01 09:04:01 +0000

文脈にもよるかもしれませんが、第二外国語として英語を話す人に会ったことがあるのですが、「

」と言って自己紹介をする人がいました。すみませんが、英語を勉強しているばかりで、時々、説明を求めるかもしれません。

こうすることで、自分がどう伝わるかを意識していることが伝わりますし、流暢な話し手には、自分の発言に気を配る機会も前もって与えられます。

また、英語が流暢でないことを謝る必要は全くありませんが、北米の多くの英語圏の人々はそれを言葉の壁を丁寧に認めていると解釈するでしょうから、私の例文はそのように表現されています。他の場所でもそうなのかどうかはわかりませんので、誰か他の人が確認してくれるかもしれません。

8
8
8
2018-02-01 15:00:14 +0000

ほとんどの国が英語しか知らないアメリカでは、あなたができることはあまりないでしょう。アメリカのモノリンガルの英語話者にとって、言語をうまく使えない人との主な経験は、精神的に障害があったり、方言が苦手な地域から来ていたり、頭が悪い人との付き合い方だったりします。

エンジニアとして、私は母国語が英語ではない人たちと比較的多く仕事をしています。

本当にあなたにできる唯一の確実なことは、賢い自分になることであり、あなたと定期的に取引をしている人々はそれを理解してくれるでしょう。発音を改善するために努力し続ける以外に、第一印象についてできることはあまりありません。

私の推測ですが、イギリスでは、第二言語で自分を表現したり、母国語が英語ではない人と接する経験をしたことがある人が多いので、それほど悪くはないのではないかと思います。

5
5
5
2018-02-01 08:40:32 +0000

例えば、相手が早口で何かを言ったり、あなたが理解できない単語がいくつかある文章を言ってきた場合は、相手に意味を明確にしてもらい、あなたが英語に慣れていないという理由を伝えましょう。

もう一つの方法は、会話のテーマに関連した質問をして、知性や高い思考力を示すような質問をすることです。

私は外国語にも同じことを感じます。そして私は個人的には、ユーモアを交えて自分の言語の不備を伝えながら、同時に説明を求めるようにしています。

3
3
3
2018-02-01 15:34:00 +0000

Stacey 書き込み .

おそらく彼らはあなたのアクセントから、あなたが英語を母国語としていないことがわかるでしょう。

そうではないかもしれません(私はその間違いを何度も見てきました)。特に、教育を受けていない人や精神的に問題を抱えている人に多く会っていて、非常に頭が良い/他の言語の専門家かもしれないが、それでも英語が苦手な人はほとんどいない場合、彼らはこのことに気づく可能性は低いでしょう。

彼らが英語が第二言語であることを伝えることができたとしても、英語でうまく表現できなければ、頭が良くて他の言語の専門家であることがどういうことなのか、共感や考えがあるわけではありません。これは、彼らが英語以外の言語が一般的な場所に旅行したことがなければ、より可能性が高い。

このような無知は、特にアメリカではよく見られます。

私が見た効果的な戦略は、"Sorry, I am an expert in < other language(s) I am an expert in > but still learning English “のようなセリフです。これは、相手があなたを理解するのに苦労していると表現した後、ボディランゲージであなたの言葉であなたをバカだと判断していることを示した後、あるいは、あなたが何かをもっとゆっくりと、あるいは別の言葉で繰り返してほしいと頼む直前に使うことができます。

私が見てきたもう一つの効果的な戦略は、あなたが以前に達成した具体的な何かについて意識を高めることで、能力を示すことです。これはすべての状況で効果があるわけではありませんが、特に短時間しか交流することのない見知らぬ人には効果がありますが、長期的に交流する予定のある人(同僚など)には効果があります。自慢話ではなく、謙遜しながらも情報を伝えることができるように、助けを求めている時に使うことができます。

2
2
2
2018-02-01 22:29:50 +0000

ここにはたくさんの素晴らしい質問と回答があります。

残念ながら、ロケールによっては、できることはあまりないかもしれませんが、唯一の真の長期的な解決策は、英語を流暢に話せるようになるまで学ぶことかもしれない、というのが正しいと思います。

ただし 、多くの、多くの状況でできることが一つあります。それは show, don’t tell です。それは、「show, don’t tell」です。言い換えれば、あなたが素早く学習する能力を実際に「デモンストレーション」することです! **相手があなたの知らない単語を使ってきたら、その意味を尋ね、あなたが正しく理解していることを確認するために説明を求めます。もし彼らがあなたが事前に英語を知らなかったことに気づくほど賢ければ、あなたがどれだけ早く学んだかに気づくことができるでしょう。そうでない場合は、まあ、気にするほどの価値はありません。

1
1
1
2018-02-04 10:55:20 +0000

私も外国語の文化の中で生活していました。大学では、アラビア語、日本語、ロシア語、ウクライナ語、フランス語の文化は、もしあなたがその言語を完璧に話さなくても、非常に寛容であることを学びました。多くの場合、他の人が私のネイティブアメリカンの言語を話し、私たちはそれぞれが相手の舌を話し、共通の言葉の重なりで理解しています。

アメリカ人もイギリス人もオージーもキウイも同じです。学習の重要な部分は試行錯誤です。プロの世界では、あなたが出会った人たちが中級レベルの会話を楽しんでくれることを十分に期待しています。

リディア・マチョバの講義 “10 Things Polyglots do Differently "を見ることをお勧めします。主に、彼らは新しい言語を学ぶ際に、談話の間違いを気にしません。

気まずさは、言語の壁が存在することを他人が(ある程度のレベルで)認識していることに起因していると思います。

気まずさを和らげるためには、あなたの言語能力を最初に軽んじなければなりません。ここでは、私が過去に使った、笑いを誘い、自由に流れる対話への扉を開くジョークをいくつか紹介します。

失礼します。火曜日は英語がうまく話せません。私はまだ英語が堪能ではありません。でも、あなたの言っていることはとても興味深いです。サルの話は初めて聞きました。(猿の話を全くしていなかった時のことです。)一瞬真剣な表情でポーズをとってから、笑顔で笑う。

Have fun!

0
0
0
2018-02-01 15:59:35 +0000

Say, “I think I think I think I understand your concern, but I want to be sure it is not be lost on my ability on translation”.

1.これですぐにトーンが決まります - 相手の翻訳能力やスキルが低いか、あなたの言語を話しているかのどちらかです。

  1. これは、あなたが自意識を持っていることを示し、相手の話す能力と、脳が相手の知性を薄くスライスしようとしていることとの間に形成される関連性を断ち切ることになります。

誰かがその後に無礼な態度をとった場合、それはおそらくあなたの母国語とは関係ないでしょう。私の2セント。乾杯。

関連する質問

19
12
24
18
9