同僚に「今は仕事ができない」と伝えるときに、見下していると思われないようにするにはどうすればいいのでしょうか?
プログラマーである私は、論理的・事実的な部分が多いので、メールが意図しないトーンで読まれてトラブルになることがあります。あるメールでは「見下している」と上司に怒られたこともありました。私は、情報をできるだけ簡潔にレイアウトするように心がけています。私は再び私の上司にメールで使用されている私のトーンについて今日私に話をしてもらい、私は人々が間違ったトーンでそれらを読んで避けるために何ができるか疑問に思っていますか?
condescendingとしてフラグを立てたメールの行:
Hi Bob, I currently don’t have the luxury of time of time to look at the issue right now as I am trying to get a high priority project done.
My manager told me that this was taken taken as being condescending by the recipient. 不思議に思っている人のために、次の行は、問題がどのように重要であるかを尋ねた(これは私の上司が私に話した後まで私に伝えられなかった)、および必要に応じて、私はそのようなとそのような時間/日に見てみることができますし、私は私の頭の上から主題の知っていたことについてのいくつかの知識を提供するために進みました。
通常、これらのメールはチームリーダー/プロジェクトマネージャー/シニア開発者、あるいは政治情勢を知っていて適切な言葉遣いができる人を経由して送られてきますが、私の会社にはこれらの役割はなく、私たち次第です。
私はたぶんほとんどの場合、彼らを遠ざけようとしていたのでしょう。私はまた、その完成に基づいていくつかの利点を人質にしながら、比較的無理な時間枠でこのプロジェクトを完了させるために多くの圧力を得ていました。私は間違いなく、それが私の対応を言い訳にしているわけではないことを認識していますが、より多くの文脈を提供したかったのです。
また、これがメールの唯一の内容ではなかったことにも注意が必要です! メール全体としては、状況とアプリケーションについて頭の上から知っている私の知識を説明する4つの段落に近いものでした。この行は、言葉の選択が悪かったために強調されました。